第11章 宋版书的颠沛流离(1 / 2)
他带着左佑佑和简行舟两人简单参观了一下。
“这是……《和陶诗》。”左佑佑指着眼前书柜中毫不起眼的一本,说话都结巴。
“是其中一册。”柏辛树意外地看了左佑佑一眼,“你知道《和陶诗》?”
陶,指的是陶渊明。
和陶诗,指的是晋代以后诗人们对陶渊明诗歌的追和。陶渊明在国内外的影响力很大,因此,追和陶渊明诗歌的人,不仅仅局限在国内,更有大量朝鲜人、日本人。
“知道,太知道了。”左佑佑目不转睛。
左佑佑每个季度都对接拍卖行,深知《和陶诗》的价值。如今,这本书就摆在她触手可及的地方?
这不是做梦吧?
见左佑佑隔着玻璃,死死盯着《和陶诗》,小狗眼瞪得溜圆,柏辛树忍不住笑了笑,打开书柜,从一沓一沓古书中抽出这本薄薄的小册子,放进左佑佑的手里。
“看看。”他温和地说。
左佑佑万万没想到柏总这么随意就把古书递到她手上,瞬间手忙脚乱,恨自己没能焚香沐浴,抖着手几乎接不稳:“苏东坡!老大,您这本竟然是宋版苏诗!”
最有名的和陶诗人,便是苏东坡。
柏辛树所藏的《和陶诗》,是宋代嘉定六年所刻的苏东坡诗集,也是如今留下最早的苏诗刻本。
刻本,指的是雕版印刷而成的书本,在宋代发展到顶峰,各方面都达到了精美的工艺水准。同一本书,会随着历代翻刻,而产生不同时代的不同版本,最后产生许多谬误。
而宋版书,是目前已知最早的版本,因此,相比于后代的翻刻,宋版书更加真实准确。
宋版和陶诗在手,左佑佑一时间也不想说话了,她急切地跑到一边的桌上,轻轻翻开,露出里面被火烧过的残页。
↑返回顶部↑