69她都不怕了(2 / 2)
段黛点了点头:“对了,那位心理医生……虽然人去世了,但是看诊记录应该还留着吧?”
凯丽有些意外,思索片刻后恍然大悟:“我们以为人死了就找不到了……原来还有看诊记录啊。”
段黛笑了起来:“出版社都要对内部文件做保存呢,其他行业也都一样。”
凯丽当即去找了心理医生所在的医院,两人一起调查了那位心理医生曾经为阿黛尔看诊的记录。大概在十几年前,阿黛尔就不再需要看心理医生了,所以在医生退休后她也没联系新的人来,找起来还是很方便的。
有着诺奖作者名号的加持,医院很爽快地找到了相关档案并交给了她们。
厚厚的本子泛着黄,页面边角已经有些发脆了。段黛小心翼翼地翻开,找到了最初几年的记录。
“……因为遭遇性|侵而导致的心理创伤。”
她轻声念了出来。
凯丽坐在旁边翻着,喃喃低语:“有记录,真的有记录。”
阿黛尔当时对心理医生讲了自己被继父性|侵的过往,这些都被一笔一划地记录在了本子上。凯丽捂住了嘴巴,几乎要落下泪来:“我的上帝啊……”
段黛沉默着看着本子上的内容,片刻后道:“还不够。”
凯丽抬头:“什么?”
段黛:“在笔记里,阿黛尔只说了继父的事情,却没有讲奥莉薇在其中扮演的角色。这个记录可以戳破奥莉薇夫妻恩爱的谎言,却不能证明她一边写着女性主义的作品一边漠视女儿的苦难。”
她一字一顿道:“既然要找,那就找的彻底一些。我们需要更加直白的证据。”
凯丽惊呆了:“去哪找更直白的证据?这应该已经是我们能找到的最好用的证明了吧……”
段黛:“去墨尔本。去案发现场调查。”
“那边已经……已经没有什么母女们留下来的痕迹了……”
段黛却摇了摇头:“到底有没有痕迹,得亲自去看了才知道。”
三天后,段黛和凯丽坐上了前往墨尔本的火车。
凯丽坐在火车上昏昏欲睡,段黛则放下了桌板,打开电脑板板正正地打着字。凯丽有些惊奇地看着她:“这是什么?”
段黛:“这是我的翻译文档。”
凯丽愣愣地看着旁边参考窗口上的英文,读了两句之后确定这是另一部作品。
“……你来这里调查阿黛尔的事情,同时还能完成其他作品的翻译?”
段黛并不觉得这有什么奇怪的:“充分利用好时间而已。”
凯丽:“……那你这三天……”
段黛:“房间里的书房很不错,我感觉在那里翻译作品的效率都变高了。原先我还担心来了澳洲翻译速度会变慢呢,现在来看完全不需要担心这一点。”
在出发去墨尔本之前的这三天里,段黛每天都会在他们
↑返回顶部↑