阅读历史 |

30我真的厌蠢(2 / 2)

加入书签

从邓辞找上原主合作开始,邓辞就算是攀上了一棵摇钱树了,赚的那叫一个盆满钵满。但每次他都装作赚的不多的样子,只分给原主一点零头,还假装高兴道:“阿黛,这次我们赚了三千块钱呢!”

原主也不知道具体投资是如何盈利的,再加上虽然投资周期长,但真正需要她的工作也就是看个十来本日语小说,不用几天就能完成了,所以乍一看好像报酬还挺丰厚的。

唯一一次赔本,还是因为邓辞投资的其中一部作品爆了雷。当时原主选出最有潜力的三本书,指着第二本道:“这本虽然好看,但原作者之前有辱华的嫌疑,真真假假的也没说清楚到底是不是确有其事。我感觉有风险,这本你就不要投了。”

结果邓辞没听,还是投了一些在那上面。好在他还是听了一点的,所以投的不多,才不至于赔的血本无归。

段黛“呵”了一声:“别以为我不知道你的那些小动作……”

她本想直接戳穿邓辞隐瞒真实收益的事的,但话出了口之后她又停住了。

单是让他失去一个摇钱树岂不是太便宜他了?况且会日语的人又不止她一个,邓辞已经从投资上得到了甜头,将来再去找别人合作也未可知。新找的人或许不像原主那样好糊弄,但顶多也就是让邓辞少赚一点罢了。

思及此,段黛收回了接下来即将说出的话,转而道:“你也是学过日语的,怎么还得求着我来参谋?你自己不会看吗?”

“啊……那个……”

邓辞有些尴尬。不等他找出借口,段黛已经很耿直地打开了其中一本书了。一整页的日语看的她有些眼花,但稍微认真一点也还是能读懂什么意思的。段黛把平板转到他面前:“来,翻译。”

“……啊?”

段黛改口:“让你直接翻译好像有点为难你了,这样吧,你就读出来就好,光读总行吧?”

她的语气不容辩驳,让邓辞不得不硬着头皮去看页面上的文字:“……”

他磕磕绊绊地读出了第一句话,头上已经冒出冷汗来了。段黛摆了摆手示意他停下:“读一句错一半,我到底在期待什么。”

邓辞尴尬地坐在椅子上:“我太久没……”

段黛可不会给他机会狡辩:“我其实和你们的情况差不多,也是选修课学了一点日语,后来也有好多年不看了。虽然现在再读不会像看汉语或者英语那样不需要思考,但仔细点还是知道是什么意思的,至少不至于连个音都读不对。你这让我想到一个以前看动画的时候了解到的一句台词。”

“我要用片假名和你说话吗?”

“啊,我要不本土化翻译一下吧。我要用汉语拼音和你说话吗?”

邓辞的双手死死地抓住自己的衣摆。他张口结舌,脸上涨的通红。段黛又在找了找,调出一个幼儿绘本出

↑返回顶部↑

书页/目录