阅读历史 |

966形同陌路的重逢1(1 / 2)

加入书签

《群青之塔》全本免费阅读.cc

池谕佳的判断是正确的,我们来到这里未满一个星期,朗纳的调查便给我们带来了不少有用的情报。虽然目前尚不清楚在圣伯多禄医院里遇到的□□佣兵具体属于哪个会所,但有一种预感越发强烈:一种不为人知的虚妄正逐步向我们接近。

在这段时间里,谕佳借助朗纳的线报,在夏洛蒂的协助下,建立起这片地区属于我们的情报网。一切都在有条不紊地进行着,我们也很快适应了这里的生活,开始一如在卡斯尔登城时一样,每日在电脑上查看新邮件,筛选出对我们有用的信息,然后再从蛛丝马迹当中加以推测与佐证,还原出事情的原貌。

□□巴伐利亚总会所的负责人专门回复了我们,并说他们对那群佣兵毫不知情,但他们愿意派出专员,协助我们一起调查此事。

得到正面的答复之后,神谷羽音阴郁了好几天的心情终于舒畅起来,她不再面容焦躁地在会议室里在我们面前来回踱步,而是坐到池谕佳的身旁,帮着她一起整理那些写满谶语和象征的笔记。

“巴夏洛神父的笔记好歹语句通俗,我至少不用花心思去猜其中的含义,但是其他那些前人的笔记,几乎全都是象征和暗示,每一句话都能琢磨出好几种含义,太费脑子了。”

有一天在吃早饭时,谕佳一边不紧不慢地吃着烤洋蓟和薯蓉,一边笑着用轻松的口吻抱怨那些笔记的繁杂。

偶尔我也会凑过去,看着她研读那些我看不懂的语句??说实话,单看那些书页上的手绘插图,我只看到了各种形状诡异的人面怪物,以及一些笔锋粗糙但依旧传神的风景画,但谕佳却说,每一幅插图都有表面之下的寓意,每一个细节都对应炼金术中的某个必不可少的步骤。

“好在羽音的专攻恰巧是炼金术,而且也看得懂法文,帮我减轻了不少工作量。有一些拉丁文的笔记,前两个月我也让悠华小姐帮忙全都进行了翻译,这段时间里倒也能静下心来好好读一读。”

说到这里,她沉默了一阵,脸上突然出现了一丝惋惜:

“原本那个人和羽音一样,也精通炼金术,只可惜我虽然对他敬重,但从来都不接纳他,而他也总用看待稀有生物一样的眼神,来看待我和他自己。如果他那种居高自傲的态度不改一改,我永远不可能对他有什么好脸色。只能说非常可惜了,那个人成也倨傲,败也倨傲,自以为在哪儿都能凭借自己优异的能力赢得青睐,但实际上,与教会合作的秘仪师,永远都只是博弈时的一颗棋子。”

我十分清楚,她此番话必然是在说弦千渡,但在我的记忆里,那个人从来待人谦和有礼并且温文尔雅,丝毫不见傲气的姿态,至少在宿英城时,他的举手投足都让我感到完美得无可挑剔。即便是几个月前在贝鲁特的意外重逢,我也并未感受出他的倨傲,仅仅觉得他用那样的口吻与两位女士交流,只是习惯使然。

↑返回顶部↑

书页/目录