阅读历史 |

10第10章(2 / 2)

加入书签

因为我们曾经履职机构的特殊性,离开该机构后我就不便再与他们联系,但当多年后我意外得知他们牺牲的噩耗时,非常难过。他们的离去不仅是国家的损失,更是我个人的巨大痛楚。

在我调查他们的死因时,意外查到了他们的孩子,也就是您的存在,我了解到您与亲人佩佛雷尔姨妈一家生活在一起,因此未曾冒昧打扰。然而,最近得知你的姨妈一家因为一场意外不幸去世,这令我心情沉重。

了解到您如今再也没有亲人,我感到自己有责任伸出援手,履行与您父母之间的情谊。作为您父母的旧友,我深知他们一定也会因您再次孤身一人而感到心碎。因此,我怀着一种无法言喻的责任感,写下这封信,诚挚地邀请您前来韦恩庄园做客。

韦恩庄园坐落于美国哥谭市的郊外,这里宁静而祥和,是一个适合放松心灵和思考未来的地方。我希望您能在这里找到一丝慰藉,并且我们可以借此机会一起缅怀您的父母,同时我也可以向您讲述一些我们相识的过往及往日荣光。

除了怀念与追忆,我也希望您能借此机会稍作休息和调整,未来无论您选择何种道路,都能带着满满的能量和坚定的信念继续前行。这里的一切将向您敞开,我会竭尽全力为您提供帮助与支持。

为了方便您的出行,我特意为您附上了一张从伦敦前往哥谭的机票。当然,您并非一定要使用这张机票,您可以根据自己的时间和安排选择最合适的出行方式。我的唯一希望是,您能接受我的邀请,让我们有机会面对面地交流,并让您的父母在天之灵感受到我们的怀念和敬意。

期待您的回复,以便我为您的到来做好充分的准备。如有任何问题或需要帮助,请随时与我联系。

最后,附上韦恩庄园的联系方式。

此致

敬礼

阿尔弗雷德?潘尼沃斯

韦恩庄园管家

**

“阿尔弗?你在写什么?”

布鲁斯难得看到阿尔弗雷德竟然在使用书房。

他路过书房的脚步往后退了两步,然后走了进去。

阿尔弗雷德简短地回答他:“一封信。”

布鲁斯更好奇了,他走到书桌前探头张望了一下:“我能看吗?”

阿尔弗雷德已经写完了最后的署名,他将钢笔套好放在一边,又将信纸拿起来递给布鲁斯:“请便。”

布鲁斯接过信纸,看到收信人的名字时,他原本随意的表情严肃了起来,抬头看了自己的管家一眼。

这封信不算长,内容也足够清楚,布鲁斯没花多久就看完了。

他放下信纸,看向自己的管家,问:“介意解释一下这到底是怎么回事吗?”

阿尔弗雷德拿起信纸,将它整齐地对折,然后塞进已经准备好的信封里。他将雇人默默关注着贝利尔,以及两年里这个年轻人的生活状况做了一个简短的总结,然后才说:“不久前,佩佛雷尔一家车祸死亡,贝利尔因为没有和他们同行,幸免于难。但他之后的表现很反常。”

说完,就将侦探邮件里怀疑贝利尔有自杀倾向的内容复述了一遍。

布鲁斯在听完的第一个问题就是:“佩佛雷尔一家的车祸到底是意外还是谋杀?”

他清楚地记得两年前阿尔弗雷德给出的资料里,他们一家就遭遇过一次车祸。这很难不让人产生联想。

“我雇的侦探只擅长跟踪和抓奸,不擅长调查这种事。”阿尔弗雷德说。

“你为什么不雇英国那个名侦探?叫什么来着,福尔摩斯?是替我省钱吗?”布鲁斯声音中的不满相当明显。

“首先,侦探福尔摩斯有个活跃在政坛的哥哥,是可以直接觐见女王陛下的那种,人家不差钱,其次,我很确定福尔摩斯对跟踪小朋友不感兴趣,只会对想要跟踪小朋友的人感兴趣,而您的管家牢记你的要求:‘低调行事’。第三,我们英国有句从日本流传过来的谚语,叫做‘不要靠近名侦探,会变得不幸’。”

“这两个地方我都去过,我很确定无论日本还是英国都没有这种谚语。”哥谭名侦探翻着白眼打断管家冷得要死的幽默,说:“下一题。”

于是管家继续往下说:“收到汇报后,我着手收集了这起事故资料,但很遗憾,警

↑返回顶部↑

书页/目录