阅读历史 |

18第十八扑(2 / 2)

加入书签

潘蜜:“……”

贝克曼你以后失业了就来我这儿当教导主任吧。

大概是劳工控诉的目光太过明显,贝克曼难得的解释了一句:

“一会儿船会很颠簸,不安全。”

撂下这一句交代后,他拿起长枪起身离开。

拧开门,关门。

门关上前的几秒还听见外面嘈嘈杂杂的吵嚷,隐约可以分辩出几个熟悉的声音:

“怎么回事?”

“海王类?不像啊。”

“卧槽大意了,居然有人在海里偷袭!”

还未等潘蜜想清楚“潜水艇”和“船会颠簸”有什么关联,就被雷德号突如其来的剧烈震荡甩下了凳子,摔了个结结实实。

潘蜜捂着屁股扶着书柜站起,可还没站稳,船又是一个倾斜,她往后一仰,叽里咕噜地翻了几个大跟头,又扑在了桌沿上。

船身突然剧烈晃荡,屋子里搁置的物品都有节奏地一会儿滑向左,一会儿滑向右,潘蜜这会反应过来了,死死抓住桌子腿吊单杠,一边庆幸:幸亏没上甲板,幸亏贝克曼的书桌和书柜是固定好的,要不然…………

然后她眼睁睁地看着桌子上几本厚厚的书和一个烟灰缸因为摩擦力不够,正在缓缓向桌沿移动,如果按着这个轨迹,显然就要砸在自己头上。

潘蜜条件反射的松手,

松手的结果就是身不由己地变成保龄球,在这有限的空间里横冲直撞,和一堆大大小小的物件滚在一堆,背部隐隐作痛,肯定青了一大片。潘蜜瞪着眼睛死死扒着书柜,赶紧催动能力,数十条藤蔓撑开,把马上就要咕噜过来的书本,水杯,暖壶等等东西牢牢捆住按在墙上。

还没缓过一口气,雷德号马上是一个大倾斜,潘蜜费力地挂在半空做引体向上。

书柜的抽屉滑离轨道,砸在她头上

潘蜜登时眼冒金星,撞懵了。

甩甩头,

七条藤蔓“啪啪啪”按在即将滑脱抽屉上,然后飞快绕了几圈,把书柜牢牢打包。

只听走廊里噼里啪啦响成一片,还交杂着几个大嗓门的痛骂声,不用看都能想象到,走廊的海贼们正咕噜噜地从这一头滚到那一头,像是农场卡车上的土豆。

潘蜜不厚道地笑,一笑就牵扯得刚受过撞击的头部,太阳穴一抽一抽的疼。

潘蜜歇了。

↑返回顶部↑

书页/目录