第68章(1 / 2)
成交。如同美好的海滩不会再增多一样,十七世纪荷兰大师和法国印象派画家的东
西数量也日见稀少。结果,一流的大作出现世界性短缺,市场在用二流的东西支撑
着。现在有了切诺普斯,几乎任何东西都可以复制出来,做得美妙绝伦!&rdo;
&ldo;那为什么切诺普斯不去偷卢浮宫的《蒙娜&iddot;丽莎》来复制,而要从偏僻的苏
格兰私人收藏馆里偷多米埃油画呢?&rdo;
&ldo;给我们一点时间,亲爱的海伦,给我们时间。这只是开始,也就是说,这是
试探性销售。放出窃听器探听动静,改进复制技术,准备好后备力量。
它就像一场军事战役,需要时间和金钱来组织。&rdo;
&ldo;你刚才说什么&lso;我们&rso;?切诺普斯怎么突然间变成了&lso;我们&rso;的人?&rdo;
&ldo;你不会惊讶切诺普斯已提出要同我建立伙伴关系了吧?&rdo;
&ldo;伙伴关系?&rdo;海伦重复道,完全惊呆了。
&ldo;他给我一个投资的机会。我正在考虑。&rdo;
&ldo;噢,我明白了。&rdo;海伦多疑的本性又露了出来。切诺普斯有许多骗取傻瓜钱
财的新方法,但终究是骗局而已。她放下心来。&ldo;那是场骗局罢了。
所谓&lso;投资机会&rso;是骗子艺术家美化自己的诡计,他们弄到你的钱后就会跑走。
你才不会上当,麦尔?你这么聪明的人。&rdo;
&ldo;别,海伦,别侮辱我的智慧。瞧,不管你对切诺普斯怎么看,假如他真的能
够复制像百年古画那样复杂的东西而且能以假乱真……那么,考虑一下吧,不是没
有可能合作。现在我正好对艺术品感兴趣,切诺普斯也是!绝笔的画,每种复制它
一幅,关键是在这种情况下不能欺骗。如果他能拿出一幅公认是绝笔画的复制品,
他就真的可以做!我需要的就是这个证明。&rdo;麦尔接着又说:
&ldo;我明白你的想法啦。注意,这可不是旧式的狸猫换太子的把戏!你知道,假
如你在地下室里有一台制造假钞的机器,它能造出完美的百元大钞。
把这些假钞放在你的眼皮底下,而你却莫辨真伪。后来傻瓜买进或&lso;投资&rso;于
假钞生意,如果我在其中塞进一些真钞,那么在那些百万大钞中,你怎么分得清楚
给你看的哪张是&lso;完美的假币&rso;或者是真币?但是对于按每种真艺术品的真迹搞出
的唯一一个赝品,就没有办法用另一个真品来&lso;偷换&rso;或&lso;替代&rso;。这就是为什么
切诺普斯不会在收了钱后就赶快溜走的原因,也是为什么我想要一份的原因。&rdo;
&ldo;我们在这里谈的是无性繁殖还是什么?脱氧核糖核酸繁殖?&rdo;海伦又有点不
↑返回顶部↑