第27章(2 / 2)
&ldo;你一定会将自己掩藏得严严实实,叫人找不着,伯克先生。&rdo;
索尼低头看了看自己,笑了起来。这是谈话开始以来他头一回笑出声音。
&ldo;并非如此!再见。别忘了买花。&rdo;
他挂断电话,脸色复又阴沉下来。对面,比尔从床上坐起。两个男人对望着。
&ldo;坏消息吗,老总?&rdo;比尔打破沉寂。
&ldo;是的。朱丽住院了。你现在最好起来了,比尔,我有工作要做。&rdo;
&ldo;我也一样。上帝啊,看几点了?冲个澡我就走。&rdo;
&ldo;没时间了,你自己走吧,就现在,快走!&rdo;
&ldo;好吧。&rdo;
坎通&iddot;比尔只套上一身夏威夷沙滩短装,便匆忙离开了伯克的房间。他首先上
楼洗了个澡,换上家常便服,然后来到楼下的酒吧。此刻,热闹的夜生活才刚刚拉
开帷幕。如果他对朱丽的生病住院心存一丝的感伤,在此他也无法表露出来。
23切诺普斯
索尼给在多伦多的麦尔&iddot;罗缪勒挂电话。占线。他耐心地按一贯的打电话方式
摁了三次重拨键,终于听到麦尔在那边应答。
&ldo;你听说了?&rdo;
&ldo;是的。我们怎么办?&rdo;
&ldo;什么也别做。&rdo;
&ldo;我可以重新打电话给威尼,叫他放弃寻找那件东西。&rdo;
&ldo;你在做梦,伙计!你当然知道现在放弃还会有些好处。但是如果警察对此仍
然紧追不放,那么你还得遭殃。&rdo;
&ldo;你和我都得遭殃,我的朋友,请别忘记这一点。无论如何,谁预料得到警察
的所作所为呢?也许什么也查不出。如果警察果真紧追不放的话……&rdo;
&ldo;果真如此的话,你将白白损失掉你那件绝妙的宝贝。不能脚踩两只船。
最好按兵不动,尽量伪装起来。那个叫海伦的女人正在那里,她偶然说起她认
识你。她将负责下去,继续寻找你的宝贝并向我汇报情况。你以为如何?&rdo;
&ldo;海伦非常能干,她曾经难倒了我。然而,她待在那里只是因为警察不允许她
走,可他们没对威尼做任何限制,他可以听我的通知随时离开。我要退到局外。&rdo;
&ldo;正如人们所说,&lso;你可以跑走但你却躲避不了&rso;。你陷得太深了,博士,你
也知道的。假如警察在我们之前发现那件东西并开始将所有细节联系起来……那么
我们的小小梦想马上就会成为泡影。哎,到那时,谁杀了南义,为什么要杀他,将
根本无关紧要了。&rdo;
&ldo;你究竟是怎么想的,伯克?&rdo;罗缪勒终于不耐烦了。
&ldo;不要按兵不动,博士。不要撤走蒂伦,这样不妥。我们的海伦姑娘将负责寻
↑返回顶部↑