年代文里的反派小媳妇第240节(2 / 2)
??“?”
??“刚刚拿到的台词,和在放映室里看到的有出入。”
??“是翻译错了?”辛甜问,“奥古斯特先生请我们看影片,要不要跟他说一声?”
??“说了相当于砸人饭碗,电影公司针对进口影片都有专人翻译的。”
??“德不配位还怕人说哦。”
??不过拦人赚钱等同于杀父之仇,算了。
??“我刚刚有提醒喊我们的负责人,如果上心肯定会去确定的,走吧。”
??“天不早了,我们留个话走?”
??正说着,奥古斯特找来,还很奇怪,“我一直在找你们,我下班了,一起回酒店?”
??对方很热情。
??回程路上,辛甜才知道他是影片制作公司派来谈合作的,因为是第一次合作,会待到翻译配音后的影片上映,得到反响再回去。
??这期间,一直住在酒店。
??上次自己偷偷出去吃饭,忘记带翻译才有了那尴尬的一幕。
??奥古斯特邀请他们,“我还知道哪里有好吃的,明天带你们去?”
↑返回顶部↑