阅读历史 |

第51章 翻译(1 / 2)

加入书签

在健康情况下,林格很少会去观察人的眼睛。

普通人家里用爱包裹长大的孩子,不用学习“察言观色”这一项技能。林格也不需要,她只有在最难过的那一段时间,才会格外地留意周围人的注视。

吃饭时,服务员多看她几眼,林格会想,她为什么多看我?她看到我手腕上的疤了?网络上刷到有人玩“德国骨科”的梗,她会冷汗直流,仿佛这是一种冥冥之中的提醒,提醒她曾经和自己兄长犯下过不《看到此内容,说明本书不支持电脑观看,你用手机打开继续阅读》,在身旁的林誉之上,他的体温很高,隔着睡衣也要烫坏她;手臂的肌肉在渐渐紧绷,是不是也在为此刻尴尬?颠倒的兄妹身份,这个被选中的唯一德语电影,他翻译的声音,这糟糕的台词。

“放轻松,”林誉之缓缓地说,“别抗拒我,我只是在教你。其他的男人只会想要粗鲁地弄坏你,而我,我是你的哥哥,哥哥永远不会伤害妹妹,相信我,就这样,对,你可以圈住我的腰,就这样,把你的双脚都压在我的月要上。”?

电视上糟糕的画面清晰地印照在林格的视网膜上,她终于意识到自己大约是选中了一个小众的深夜电影。不需要拿电影中的男主角和林誉之做比较,他的肌肉没有林誉之好看,身材没有林誉之好,就连脸,也都不在林格的审美之上。声音也是,电影中的男主,声音低哑,每一句都是瑟气的过度挑逗,可林誉之不同,他声音压抑,轻颤,隐忍,没有情谷欠的味道。

在电视上的妹妹发出被伤害到的声音时,林格一动不动,只是静悄悄地夹起腿,两条腿叠放,克制着动静,她暗自祈祷林誉之不要发现自己的异样,她看着这个电影,却因身边林誉之的存在和声音而起了久违的感觉。

她侧脸看,林誉之平静地看着电视屏幕,上面隐晦的拍摄方式和情节并不能给他的眼睛带来丝毫波动,他如一口无欲无求的枯井,只是在循词守句地翻译着台词。

林格却为他这样的姿态而隐隐躁动。

林誉之说:“今晚我不想当哥哥了。”

林格说:“你别乱翻译,电视上他俩一直在乱叫,根本没说这么长的台词。”

“我知道,”林誉之说。“这句不是翻译。”

林格愣住。

林誉之的视线终于从电视上移开,看向几乎整个人都缩进被子里的林格。他侧身,挡住她看向侧边台灯的视线。

她整个人都笼罩在他的阴影之下,完完整整,不露分毫。

“格格,”林誉之说,“你对我有感觉。”

林格说:“你在说什么屁??”?

“你的体温升高,双腿交叠,呼吸急促,间歇性地调整坐姿,一直在夹,”林誉之说,“我们有过那么多次,我知道你在想什么。”

林格难堪地闭上眼睛。

啊,这个聪明的王八蛋。

“忍着对身体不好

你看到的内容中间可能有缺失,请退出阅读模式,或者刷新页面试试。

多梨提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。

↑返回顶部↑

书页/目录